Pictures about the Winter Kayak trip from Tromsø to Narvik
Author: Christian
Scheitern als Chance
Wir lieben Erfolgsgeschichten.
Geschichten von Menschen, die es – trotz einer Vielzahl an Hindernissen zum Trotz – ganz nach oben geschafft haben. Geschichten von strahlenden Siegern auf den Treppchen, Oscar-Gewinnern und Erstbegehern … „Die haben es geschafft!“
Failure as a Chance
We love success stories.
Stories of people who, despite a multitude of obstacles, made it to the top. Stories of radiant winners on the podium, Oscar winners, and first ascenders …
“They did it!”
Saale: Kayaking Summer (Gallery)
Pictures about our Kayak trip on the Saale
Tromsø – Narvik: Kayaking Winter (Travel Journal)
Schönefeld Airport in Berlin. 8:00 am
We take the plane to Oslo. In the capital of Norway, we have a few hours before heading north again.
Tromsø – Narvik: Kajak Winter (Tagebuch)
Flughafen Schönefeld in Berlin. 8.00Uhr
Wir nehmen den Flieger nach Oslo. In der Hauptstadt Norwegens haben wir ein paar Stunden Aufenthalt, bevor es weiter hinauf in den Norden geht.
Wie man mit Angst umgeht
Sie versteckt sich unterm Bett und in der Dunkelheit, überkommt uns in großer Höhe oder während einer Klausur. Mal als Spinne, mal als enger Fahrstuhl, mal als Mathelehrer
How to deal with Fear
It hides under the bed and in the darkness, it comes over us at high altitude or during a retreat. Sometimes as a spider, sometimes as a tight elevator, sometimes as a math teacher
Planung von Mehrtagestouren
Einfach Rucksack auf, Wanderschuhe an und auf zu fremden Orten?
Nicht ganz: Die Routenplanung gehört beim (Fern)Wandern definitiv dazu. Doch leider ist das Planen der Route vielen Wanderern ein wahres Gräuel.
Genau dagegen wollen wir etwas tun!
Planning Multi-day Tours
Put on a backpack and some hiking boots and set off to foreign places?
Not quite: Route planning is definitely part of a long distance hike! Unfortunately, the planning of the route is a true abomination to many hikers.
Technische Ausrüstung
Das Rad der Zeit lässt sich nicht zurückdrehen, doch Fotos und bewegte Bilder zeigen uns den Weg zurück in ganz besondere Momente unseres Lebens und ermöglichen es, diese mit andern zu teilen. Was unser Kameraequipment alles umfasst, siehst du hier.
Technical Equipment
You can’t turn back time, but photos and moving pictures will take us back to very special moments of our life’s and make it possible to share them with others. What our camera equipment is all about, you see here.
